Multilingual Ontology Matching based on Wiktionary Data Accessible via SPARQL Endpoint
نویسندگان
چکیده
Interoperability is a feature required by the Semantic Web. It is provided by the ontology matching methods and algorithms. But now ontologies are presented not only in English, but in other languages as well. It is important to use an automatic translation for obtaining correct matching pairs in multilingual ontology matching. The translation into many languages could be based on the Google Translate API, the Wiktionary database, etc. From the point of view of the balance of presence of many languages, of manually crafted translations, of a huge size of a dictionary, the most promising resource is the Wiktionary. It is a collaborative project working on the same principles as the Wikipedia. The parser of the Wiktionary was developed and the machine-readable dictionary was designed. The data of the machinereadable Wiktionary are stored in a relational database, but with the help of D2R server the database is presented as an RDF store. Thus, it is possible to get lexicographic information (definitions, translations, synonyms) from web service using SPARQL requests. In the case study, the problem entity is a task of multilingual ontology matching based on Wiktionary data accessible via SPARQL endpoint. Ontology matching results obtained using Wiktionary were compared with results based on Google Translate API.
منابع مشابه
Etytree: A Graphical and Interactive Etymology Dictionary based on Wiktionary
We present etytree (from etymology + family tree): a new on-line multilingual tool to extract and visualize etymological relationships between words from the English Wiktionary. A first version of etytree is available at http: //tools.wmflabs.org/etytree/. With etytree users can search a word and interactively explore etymologically related words (ancestors, descendants, cognates) in many langu...
متن کاملEnabling Language Resources to Expose Translations as Linked Data on the Web
Language resources, such as multilingual lexica and multilingual electronic dictionaries, contain collections of lexical entries in several languages. Having access to the corresponding explicit or implicit translation relations between such entries might be of great interest for many NLP-based applications. By using Semantic Web-based techniques, translations can be available on the Web to be ...
متن کاملA Protege Plugin with Swift Linked Data Miner
We present a Protégé plugin implementing Swift Linked Data Miner, an anytime algorithm for extending an ontology with new subsumptions. The algorithm mines an RDF graph accessible via a SPARQL endpoint and proposes new SubClassOf axioms to the user.
متن کاملSPARQLoid - a Querying System using Own Ontology and Ontology Mappings with Reliability
The heterogeneity of ontologies on the web of data is a crucial problem. This paper presents an application called SPARQLoid that uses a query rewriting method to enable users to query any SPARQL endpoint with the user’s own ontology, even when their ontology mappings are not reliable enough. Often ontology matching methods produce mappings with their reliability degree. Based on the given reli...
متن کاملQuerying Multilingual DBpedia with QAKiS
We present an extension of QAKiS, a system for open domain Question Answering over linked data, that allows to query DBpedia multilingual chapters. Such chapters can contain different information with respect to the English version, e.g. they provide more specificity on certain topics, or fill information gaps. QAKiS exploits the alignment between properties carried out by DBpedia contributors ...
متن کامل